H.P. Lovecraft

Am 25.11. erscheint bei Festa das Gesamtwerk (sämtliche Romane, Erzählungen und alle Zusammenarbeiten mit anderen Autoren.) in 6 Bänden im Schuber:

hplovecraft-dasgesamtwerk_schuber-mitb_cher-transparent.png

https://www.festa-verlag.de/h-p-lovecraft-das-gesamtwerk-im-schuber.html
Gerade bestellt:top:
 
Oh Mann, die Box sieht so gut aus, aber seit ca. 25 Jahren hab ich alles Mögliche an Werken des Meisters zusammengesammelt.
Vermute das lohnt sich dann gar nicht mehr. :hmmja:
 
Ich hab noch gar nix und auch noch nie eine einzige Silbe von dem Mann je gelesen. Deswegen freu ich mich sehr endlich dieses ganze Universum zu entdecken:)
Ja gut, dann ist das natürlich die reinste Goldgrube für dich.
Dann wünsch ich viel Vergnügen und wohliges Schaudern beim Eintauchen in den schreckenserfüllten, tentakelbewerten Lovecraft-Kosmos, der Herr!
Also im Januar jetzt, aber is ja nicht mehr lange.
Bin gespannt wie du's findest! :):feierei:
 
Ich bin seit langem am überlegen, mir diese Festa-Version Mal zuzulegen. Scheint ja die einzige deutschsprachige Gesamtausgabe zu sein.

Mich stören nur die Illustrationen und das angebliche Fehlen eines Inhaltsverzeichnisses.

Kann jemand etwas zur deutschen Übersetzung sagen? Wurden die Geschichten neu übersetzt? Lesen sie sich gut?
 
Ich bin seit langem am überlegen, mir diese Festa-Version Mal zuzulegen. Scheint ja die einzige deutschsprachige Gesamtausgabe zu sein.

Mich stören nur die Illustrationen und das angebliche Fehlen eines Inhaltsverzeichnisses.

Kann jemand etwas zur deutschen Übersetzung sagen? Wurden die Geschichten neu übersetzt? Lesen sie sich gut?

Wenn Du eine sehr gute Neuübersetzung suchst, würde ich Dir jene von Alexander Pechmann und Andreas Fliedner empfehlen, die ist im September im deutschen Ableger des TOR-Verlages erschienen. Hab ich vor cirka 2 Monaten ruck zuck durchgelesen. Da fehlen nur die Jugendwerke und Kollaborationen mit anderen Autoren. Allerdings gibt es das nur als E-Book, so habe ich zumindest die Verlagsinfo verstanden.

https://www.tor-online.de/das-erzaehlerische-gesamtwerk-hp-lovecraft/

Beim Festa- Verlag hingegen habe ich überhaupt keinen Hinweis gefunden, welche Übersetzung dem Ganzen zugrunde liegt, aber vielleicht bin ich auch blind oder habe es überlesen?
 
Wenn Du eine sehr gute Neuübersetzung suchst, würde ich Dir jene von Alexander Pechmann und Andreas Fliedner empfehlen, die ist im September im deutschen Ableger des TOR-Verlages erschienen. Hab ich vor cirka 2 Monaten ruck zuck durchgelesen. Da fehlen nur die Jugendwerke und Kollaborationen mit anderen Autoren. Allerdings gibt es das nur als E-Book, so habe ich zumindest die Verlagsinfo verstanden.

https://www.tor-online.de/das-erzaehlerische-gesamtwerk-hp-lovecraft/

Beim Festa- Verlag hingegen habe ich überhaupt keinen Hinweis gefunden, welche Übersetzung dem Ganzen zugrunde liegt, aber vielleicht bin ich auch blind oder habe es überlesen?

Oh, danke fur den Tipp! Werde ich mir Mal vormerken!

Bei Festa habe ich zur Übersetzung auch keinen Hinweis gefunden, aber eigentlich müsste es doch spätestens in den Büchern selbst vermerkt sein. @Albi , kannst du uns helfen?

EDIT: Oh, und berichte doch Mal, wie dir deine ersten Lovecraft-Geschichten so gefallen haben!
 
Den Schuber gibts heute von Muttern als Geschenk. Mir gehts da fast wie @Albi und ich gehe da beinahe jungfräulich ran. Ich habe von Lovecraft bisher nur mal Chronik des Cthulhu-Mythos I auf dem Kindle angefangen aber nicht fertig gelesen... was aber eher daran liegt, dass ich mit dem Kindle nie richtig warm wurde. Ich wollte mir dann immer mal die Chronik I und II als Bücher kaufen, kam aber immer was dazwischen... zum Glück, denn jetzt gibts den Schuber :D
 
Oh, danke fur den Tipp! Werde ich mir Mal vormerken!

Bei Festa habe ich zur Übersetzung auch keinen Hinweis gefunden, aber eigentlich müsste es doch spätestens in den Büchern selbst vermerkt sein. @Albi , kannst du uns helfen?

EDIT: Oh, und berichte doch Mal, wie dir deine ersten Lovecraft-Geschichten so gefallen haben!

Huhu, Inhaltsverzeichnis und Quellen bzw. Übersetzungangaben sind in den jeweiligen Bänden vorhanden:
20201230_1115463ekm0.jpg

20201230_111557pokbm.jpg

20201230_111613akkw0.jpg
 
Huhu, Inhaltsverzeichnis und Quellen bzw. Übersetzungangaben sind in den jeweiligen Bänden vorhanden:
20201230_1115463ekm0.jpg

20201230_111557pokbm.jpg

20201230_111613akkw0.jpg

Ah! Vielen lieben Dank, das hilft mir doch enorm bei meiner Entscheidung!

Hatte irgendwo Mal gelesen, dass es mein Inhaltsverzeichnis mit Seitenangaben gibt, bin sehr erleichtert, dass sowas doch drin ist! :D

Und das Rätsel der Übersetzungen wurde damit auch gelöst! Ich gleiche das Mal ab mit den Versionen die ich kenne und für gut befunden habe.
 
Die Geschichte "Die Glocke im Turm", welche von Lovecraft nur unvollständig hinterlassen wurde und dann von Lin Carter zu Ende geschrieben wurde, entwickelt sich aktuell zu einem meiner Lieblings-Lovecraft-Geschichten.
 
Zurück
Oben Unten