Métal Noir Québécois - Black Metal aus Quebec

Weil es mich an das erinnert, was Death Metal für mich vor 30 Jahren war. Vor Hardcore Gehopse, technischen Verrenkungen und besoffenem Bauerngerülpse. Ich möchte hier aber jetzt keine Meta-Diskussion lostreten. Mich interessiert nur noch, was es für Dich ist wenn nicht Black Metal und nicht Death Metal?
 
Feiner Thread!

Die letzte Forteresse dürfte es wohl locker in meine Alltime-Top-20 schaffen! Ähnlich gelagerte Tipps sind bei mir immer Willkommen, ob aus Quebec oder sonst woher...*g*

Spectral Wound und Grimoire feiere ich ebenfalls derbe ab.
 
Zuletzt bearbeitet:
Alongside Moribond’s Serment [s. BM MMXX Thread), we will also launch the first album of a new project from another veteran of the Québec scène, namely Exu from Hak-Ed-Damm. With Sombre Héritage's Alpha Ursae Minoris, Exu lays the foundation of a more melancholic and contemplative breed of black metal, a bit closer to what is typically done in Québec, but still very much based on riffs and tempo changes. A first album that fans of melodic and powerful black metal will definitely not want to miss!

In beide mangels Interesse noch nicht reingehört. Defäkiert!
 
Beim lesen des Namens fällt mir ein, die Spectral Wound bräucht ich mal dringend noch als CD, die hatten damals auf dem Konzert keine (mehr), gibt die grad irgendwo im Inland?
 

Fuck, bei Robby hab ich letztens erst geordert....
smiley_emoticons_wallbash.gif
smiley_emoticons_wallbash.gif
smiley_emoticons_wallbash.gif
.
 
Eien gute Szene mit ebenso guten Bands, wer kein Problem mit den Querverbindungen zu "fragwürdigen" Bands hat und auch mit den Lyrischen Themen zurecht kommt, kann dort sehr viel an einzigartiger Musik entdecken und genießen. Forteresse und Sorcier des Glases sind natürlich weit oben. Die älteren Alben dieser genannten Bands gefallen mir aber persönlich besser als die neueren.
 
Mal eine etwas andere Anfrage. Ich hatte nur Latein in der Schule und komme daher mit vielen Quebec-Texten nicht klar. Kann mir jemand den Text von "Passage Au-Delà Des Glaciers Noirs" von Sorcier des Glaces übersetzen? Nur interessehalber, finde den Song super.
Par le passage au-delà des glaciers noirs
Vers les sommets enneigés des montagnes
Là où règne la noirceur éternelle
L'assaut de l'Au-Delà attend l'humanité
Ce sera l'aube de l'apocalypse pour l'ignorance humaine
Et par le vent du nord, j'invoquerai ma sorcellerie
Avec les rites de la lune noire...
 
Mal eine etwas andere Anfrage. Ich hatte nur Latein in der Schule und komme daher mit vielen Quebec-Texten nicht klar. Kann mir jemand den Text von "Passage Au-Delà Des Glaciers Noirs" von Sorcier des Glaces übersetzen? Nur interessehalber, finde den Song super.


Googleübersetzer sagt:

Durch den Durchgang hinter den schwarzen Gletschern
Zu den schneebedeckten Berggipfeln
Wo ewige Dunkelheit ist
Der Angriff auf das Jenseits erwartet die Menschheit
Es wird der Beginn der Apokalypse für menschliche Unwissenheit sein
Und durch den Nordwind werde ich meine Hexerei beschwören
Mit den Riten des schwarzen Mondes.

:)
 
Zurück
Oben Unten